Brother HL-5240L Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukuj i skanuj Brother HL-5240L. GUIDA DELL`UTENTE Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 139
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
GUIDA DELL’UTENTE
Stampante laser Brother
HL-5240
HL-5240L
HL-5250DN
Per gli utenti non vedenti
Questo manuale può essere letto dal
software di sintesi vocale Screen
Reader.
Prima di utilizzare la stampante, è necessario configurare l'hardware e installare il driver.
Consultare la Guida di installazione rapida per configurare la stampante. Una copia stampata di tale Guida è inclusa
nella confezione.
Leggere attentamente questa Guida dell’utente prima di utilizzare la stampante. Riporre il CD-ROM in un luogo
facilmente accessibile in modo da poterlo consultare rapidamente. La Guida dell’utente è anche accessibile in
formato HTML sul sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com
o accedendo direttamente dal CD-ROM.
Visitare il sito all'indirizzo http://solutions.brother.com
in cui è possibile ottenere informazioni di supporto sul prodotto,
le utilità e gli aggiornamenti più recenti e le risposte alle domande tecniche e a quelle più frequenti (FAQ).
Versione 3
IT
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 138 139

Podsumowanie treści

Strona 1 - GUIDA DELL’UTENTE

GUIDA DELL’UTENTEStampante laser BrotherHL-5240HL-5240LHL-5250DN Per gli utenti non vedentiQuesto manuale può essere letto dal software di sintesi voc

Strona 2 - Uso della guida

1. Informazioni su questa stampante2Vista anteriore 1 Pulsante di rilascio del coperchio anteriore2 Pannello di controllo3 Supporto estensibile del ra

Strona 3 - Precauzioni di sicurezza

7. Risoluzione dei problemi92 Macchie bianche su testo o immagini grafiche nere a intervalli di 94 mm Macchie nere a intervalli di 94 mm Se il proble

Strona 4 - ATTENZIONE

7. Risoluzione dei problemi93 Segni neri di toner orizzontali sulla pagina Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Inserire un nuovo gruppo ta

Strona 5 - Trasporto della stampante

7. Risoluzione dei problemi94 Carta sgualcita Accertarsi che la carta sia caricata correttamente. Vedere Stampa su carta normale, carta fine o lucidi

Strona 6 - Sommario

7. Risoluzione dei problemi95 Fissaggio scarso Aprire il coperchio posteriore e accertarsi che le due leve blu a sinistra e a destra siano abbassate.

Strona 7 - A Appendice

7. Risoluzione dei problemi96Risoluzione dei problemi di stampaProblema Procedura consigliataLa stampante stampa in modo inatteso oppure stampa caratt

Strona 8 - D Indice

7. Risoluzione dei problemi97Problemi relativi alla retePer i problemi relativi all'utilizzo della stampante in rete, vedere Guida dell'uten

Strona 9 - Contenuto della confezione

7. Risoluzione dei problemi98BR-Script 3ATTENZIONE Se non si seguono le istruzioni di utilizzo della stampante, l'utente sarà responsabile di tut

Strona 10 - Vista anteriore

99ASpecifiche della stampanteMotore1Dal vassoio carta standard e dal vassoio carta opzionale 22Se si utilizza l'impostazione 1200dpi alta qualità

Strona 11 - Vista posteriore

A. Appendice100Controller1USB non è supportato in Windows® 95 o Windows NT® 4.02Utilità Windows® originale Brother per la gestione della stampante e d

Strona 12 - Collocazione della stampante

A. Appendice101Software1Scaricare il driver della stampante per Windows® XP Professional x64 Edition da http://solutions.brother.com.2Scaricare il dri

Strona 13 - Metodi di stampa

1. Informazioni su questa stampante3Vista posteriore 1 Coperchio posteriore2 Vassoio duplex (Per HL-5250DN)3 Connettore di alimentazione c.a.4 HL-5250

Strona 14 - Carta consigliata

A. Appendice102Specifiche dei supporti di stampa1Fino a 10 fogli2Il formato carta Legal non è disponibile in alcune aree geografiche al di fuori di St

Strona 15 - Tipi di buste

A. Appendice103Dimensioni / PesoAltro1Non è consigliabile attivare la modalità risparmio toner per stampare immagini in scala di grigio o fotografiche

Strona 16 - Area stampabile

A. Appendice104Requisiti di sistema1USB non è supportato in Windows® 95 o Windows NT® 4.0.2Scaricare il driver della stampante per Windows® XP Profess

Strona 17

A. Appendice105Informazioni importanti per la scelta della cartaQuesta sezione fornisce importanti informazioni utili per la scelta della carta da uti

Strona 18 - 2. Metodi di stampa

A. Appendice106Superficie di stampaIl lato per la stampa può presentare leggere differenze rispetto al lato opposto del foglio.Di solito, il lato di a

Strona 19

A. Appendice107Formato cartaFormato carta mm PolliciLetter 21,59 × 27,94 mmLegal 21,59 × 35,56 mmExecutive 18,42 × 26,67 mmA4 210 × 297 mmA5 148 × 210

Strona 20

A. Appendice108Set di simboli e set di caratteriPer le modalità di emulazione HP LaserJet, IBM Proprinter XL e EPSON FX-850, è possibile selezionare i

Strona 21

A. Appendice109Elenco dei set di simboli e di caratteriSet di simboli OCRQuando si sceglie il font OCR-A o OCR-B, si utilizza sempre il set di simboli

Strona 22

A. Appendice110Roman9 (4U) Roman Extension (0E)Russo-GOST (12R) Symbol (19M)Turco8 (8T) Ucraino (14R)Ventura Math (6M) Ventura Intl (13J)Ventura US (1

Strona 23

A. Appendice111Riferimento rapido per comandi di controllo e codici a barreLa stampante può stampare codici a barre nelle modalità di emulazione HP La

Strona 24

1. Informazioni su questa stampante4Collocazione della stampantePrima di utilizzare la stampante tenere presenti le seguenti indicazioni. Alimentazion

Strona 25

A. Appendice112Questo parametro seleziona la modalità codice a barre illustrata di seguito. Quando n corrisponde a ‘t5’ o ‘T5’, la modalità codice a b

Strona 26

A. Appendice113Riga di interpretazione del codice a barre attivata o disattivataQuesto parametro indica se la stampante stamperà la relativa riga di i

Strona 27 - Stampa duplex

A. Appendice114Codice a barre e carattere espanso: offset dell'asse Yn = ‘ynnn’ o ‘Ynnn’Questo parametro indica l'offset verso il basso dall

Strona 28

A. Appendice115 Quando è selezionato il modo Interleaved 2 di 5 mediante il parametro ‘t1’ o ‘T1’:Dieci caratteri numerici da ‘0’ a ‘9’ possono esser

Strona 29

A. Appendice116%3 e %4. Il codice SHIFT, %S, consente il passaggio temporaneo (solo per 1 carattere) dal set A al set B e viceversa. Il carattere ‘%’

Strona 30

A. Appendice117'UPC-ELPRINT CHR$(27);"it6r1o0x150y70b0123456?\";'CodabarLPRINT CHR$(27);"it9r1s0o0x00y100bA123456A\";&ap

Strona 31

118BNumeri BrotherIMPORTANTEPer assistenza tecnica e operativa, contattare il paese in cui è stata acquistata la stampante. Le chiamate devono essere

Strona 32 - Driver e software

B. Appendice (Europa e altri paesi)119Informazioni importanti: NormativeInterferenze radio (solo per il modello 220-240 volt)Questa stampante è confor

Strona 33 - 3. Driver e software

B. Appendice (Europa e altri paesi)120Radiazioni laser interneDirettiva dell'Unione Europea 2002/96/EC e EN50419 (Solo per l'Unione Europea)

Strona 34 - Scheda Di base

B. Appendice (Europa e altri paesi)121IMPORTANTE - Per la sicurezza degli utentiPer garantire la sicurezza degli utenti, la spina a tre punte fornita

Strona 35 - Qualità di stampa

52Informazioni sulla cartaTipo e formato cartaLa carta viene caricata dal vassoio carta o dal vassoio multiuso installato.Di seguito sono indicati i n

Strona 36 - Filigrana

B. Appendice (Europa e altri paesi)122Dichiarazione di conformità CE

Strona 37 - Opzioni periferica

B. Appendice (Europa e altri paesi)123Dichiarazione di conformità CEProduttoreBrother Industries Ltd.,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,Nagoya 467-8561, G

Strona 38

124CNumeri BrotherIMPORTANTEFor technical and operational help, you must call the country where you bought the printer. Calls must be made from within

Strona 39

C. Appendice (per Stati Uniti e Canada)125Customer ServiceIf you have comments or suggestions, please write us at:Service center locator (solo Stati U

Strona 40 - Scheda Accessori

C. Appendice (per Stati Uniti e Canada)126Important information: RegulationsFederal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity(Per gli

Strona 41 - Scheda Supporto

C. Appendice (per Stati Uniti e Canada)127Industry Canada Compliance Statement (Per il Canada)This Class B digital apparatus complies with Canadian IC

Strona 42 - 3™) (Per Windows

C. Appendice (per Stati Uniti e Canada)128Laser NoticesLaser Safety (110 to 120 volt model only)This printer is certified as a Class 1 laser product u

Strona 43 - Preferenze di stampa

C. Appendice (per Stati Uniti e Canada)129IMPORTANT - For Your SafetyTo ensure safe operation, the supplied three-pin plug must be inserted only into

Strona 44 - Opzioni avanzate

Indice130DAAccessori opzionali ... 56Accessori, scheda ...

Strona 45 - Formato della pagina

D. Indice131PPannello di controllo ... 45, 101Peso ...

Strona 46 - Impostazione stampa

2. Metodi di stampa61Il formato carta Legal non è disponibile in alcune aree geografiche al di fuori di Stati Uniti e Canada.Carta consigliataPrima d

Strona 47

2. Metodi di stampa7Tipi di busteLa maggior parte delle buste può essere utilizzata con questa stampante. È tuttavia possibile che alcune buste causin

Strona 48

2. Metodi di stampa8Area stampabileI bordi della carta su cui non è possibile stampare quando si utilizza l'emulazione PCL (driver standard) sono

Strona 49

2. Metodi di stampa9Metodi di stampaStampa su carta normale, carta fine e lucidiStampa su carta normale, carta fine o lucidi dal vassoio 1, 2 o 3Per l

Strona 50

2. Metodi di stampa10b Estrarre il vassoio carta dalla stampante. c Premere la leva di rilascio della guida carta blu e scorrere le guide carta in bas

Strona 51 - -850 e IBM Proprinter XL

2. Metodi di stampa11e Reinserire il vassoio carta nella stampante. Accertarsi che sia completamente inserito nella stampante.f Sollevare il supporto

Strona 52 - Remote Printer Console

iUso della guidaSimboli utilizzati in questa guidaNella presente Guida dell’utente vengono utilizzate le seguenti icone: Le avvertenze indicano cosa f

Strona 53

2. Metodi di stampa12Stampa su carta normale, carta fine o lucidi dal vassoio MPLa modalità di alimentazione MP viene attivata automaticamente all&apo

Strona 54 - 4. Pannello di controllo

2. Metodi di stampa13b Aprire il vassoio multiuso e abbassarlo con cautela. c Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso (1). d Sollevare i

Strona 55

2. Metodi di stampa14e Assicurarsi che la carta non superi il contrassegno di altezza massima della risma di carta (b) su entrambi i lati del vassoio.

Strona 56

2. Metodi di stampa15Stampa su carta spessa, etichette e busteLa modalità di alimentazione MP viene attivata automaticamente all'inserimento dell

Strona 57 - Richieste di assistenza

2. Metodi di stampa16b Aprire il vassoio multiuso e abbassarlo con cautela. c Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso (1). d Sollevare i

Strona 58

2. Metodi di stampa17e Caricare la carta nel vassoio multiuso. Assicurarsi che la carta non superi il contrassegno di altezza massima della risma di c

Strona 59

2. Metodi di stampa18Nota• Se la busta a doppio lembo formato DL risulta piegata dopo la stampa, scegliere DL Lato lungo in Formato carta, dalla sched

Strona 60 - Stampa della pagina di prova

2. Metodi di stampa19Stampa duplexI driver della stampante forniti per Windows® 95/98/Me/2000/XP e Windows NT® 4.0, Mac OS® 9.1 - 9.2 e Mac OS® X 10.2

Strona 61

2. Metodi di stampa20d La stampante stamperà automaticamente tutte le pagine dispari sul lato opposto.Nota•Se in Origine carta si sceglie Selezione au

Strona 62 - Stampa font

2. Metodi di stampa21Orientamento carta per la stampa duplex manualeLa stampante stampa prima la seconda pagina.Se si stampano dieci pagine su cinque

Strona 63 - (per HL-5250DN)

iiPrecauzioni di sicurezzaPer un utilizzo sicuro della stampanteAVVERTENZA Nella stampante sono presenti elettrodi ad alta tensione. Prima di pulire l

Strona 64 - Accessori opzionali

2. Metodi di stampa22Stampa duplex automatica (Per HL-5250DN)Nota• Le schermate di questa sezione sono tratte da Windows® XP. Le schermate visualizzat

Strona 65 - Tipi di moduli DIMM

2. Metodi di stampa234 Fare clic su OK. I fogli verranno stampati automaticamente sui tutti e due i lati. Stampa opuscolo (Per il driver della stampan

Strona 66

243Driver della stampanteIl driver della stampante è il software che converte i dati dal formato utilizzato dal computer a quello richiesto da una sta

Strona 67 - 5. Accessori opzionali

3. Driver e software25È possibile modificare le seguenti impostazioni della stampante quando si stampa dal computer. Dimensioni Pagine multiple Ori

Strona 68

3. Driver e software26Funzionalità del driver della stampante (Per Windows®)Per ulteriori informazioni, vedere la Guida in linea del driver della stam

Strona 69 - Manutenzione periodica

3. Driver e software27Scheda Avanzate Modificare le impostazioni delle schede facendo clic sulle icone seguenti: Qualità di stampa (1) Stampa duplex

Strona 70 - Cartuccia toner

3. Driver e software28 Modalità risparmio tonerÈ possibile ridurre i costi di stampa attivando Modalità risparmio toner che riduce la densità della s

Strona 71

3. Driver e software29Impostazione paginaÈ possibile modificare la scala dell’immagine di stampa e scegliere le opzioni Speculare e Sul lato opposto.O

Strona 72

3. Driver e software30 Spooling processiLa stampante memorizza l'ultimo processo di stampa ricevuto.Per ristampare l'ultimo documento, prem

Strona 73

3. Driver e software31 Amministratore (solo per Windows® 95/98/Me)Gli amministratori hanno il compito di limitare le funzioni di impostazione del num

Strona 74

iii NON rimuovere né danneggiare le etichette di attenzione poste su o in prossimità del fusore. NON utilizzare un aspirapolvere per pulire il toner

Strona 75 - Gruppo tamburo

3. Driver e software32Scheda AccessoriNotaDal menu di avvio scegliere Pannello di controllo e quindi Stampanti 1. Fare clic con il pulsante destro del

Strona 76 - Impostazione Errata

3. Driver e software33NotaIn determinate condizioni della stampante, la funzione Rilevamento automatico non è disponibile. Scheda Supporto  Versione

Strona 77

3. Driver e software34Funzioni del driver della stampante BR-Script(emulazione del linguaggio PostScript® 3™) (Per Windows®)Per ulteriori informazioni

Strona 78

3. Driver e software35Preferenze di stampaNotaSe si utilizza Windows NT® 4.0, Windows® 2000 o XP, è possibile accedere alla finestra di dialogo Prefer

Strona 79 - 6. Manutenzione periodica

3. Driver e software36Opzioni avanzate a Scegliere il formato carta e Numero copie (1).b Definire le impostazioni Proporzioni e Carattere TrueType (2)

Strona 80

3. Driver e software37Funzionalità del driver della stampante (Per Macintosh®)Questa stampante supporta Mac OS® 9.1 - 9.2 e Mac OS® X 10.2.4 o version

Strona 81

3. Driver e software38Impostazione stampaÈ possibile modificare le impostazioni selezionando quella desiderata nell'elenco Impostazione stampa:Sc

Strona 82 - SUPERFICIE CALDA

3. Driver e software39• Modalità risparmio toner non è disponibile per la risoluzione 1200 dpi o HQ 1200. Scheda Avanzate  Qualità di stampaÈ possibi

Strona 83

3. Driver e software40Disinstallazione del driver della stampanteÈ possibile disinstallare il driver della stampante eseguendo la procedura illustrata

Strona 84 - Pulizia del filo corona

3. Driver e software41Driver laser Brother per Macintosh®Per Mac OS® X 10.2.4 o versioni successivea Scollegare il cavo USB tra il computer Macintosh

Strona 85

ivMarchi di fabbricaIl logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.Apple, il logo Apple, Macintosh e TrueType sono marchi registra

Strona 86 - Risoluzione dei problemi

3. Driver e software42SoftwareSoftware per reti (Solo per HL-5250DN)BRAdmin Professional (per Windows®)Il software BRAdmin Professional è un’utilità d

Strona 87

3. Driver e software43Informazioni sulle modalità di emulazioneQuesta stampante presenta le seguenti modalità di emulazione: È possibile modificare l&

Strona 88

3. Driver e software44Selezione automatica dell'interfacciaLa stampante è dotata di una funzionalità per la selezione automatica dell'interf

Strona 89 - Stampa messaggi di errore

454LED (Light Emitting Diode)In questa sezione si fa riferimento ai quattro LED Toner, Drum, Paper e Status e ai due tasti Go e Job Cancel del pannell

Strona 90

4. Pannello di controllo46LED Stato stampante Modalità sleepLa stampante è spenta o in modalità sleep. La pressione del tasto Go consente di passare d

Strona 91

4. Pannello di controllo47 Dati rimanenti nella memoriaDati di stampa ancora presenti nella memoria della stampante. Se il LED Status rimane acceso pe

Strona 92

4. Pannello di controllo48 No cartaCaricare la carta nel vassoio carta. Premere Go. Vedere Stampa su carta normale, carta fine e lucidi a pagina 9 o S

Strona 93

4. Pannello di controllo49Richieste di assistenzaSe si verifica un errore che non può essere risolto dall'utente, viene generata una richiesta di

Strona 94

4. Pannello di controllo50Ad esempio, l'indicazione dei LED riportata di seguito segnala un guasto del gruppo fusione. Annotare l'indicazion

Strona 95

4. Pannello di controllo51Tasto del Pannello di controlloI tasti del pannello di controllo hanno le seguenti funzioni. Annullamento della stampaSe si

Strona 96

vSommario1 Informazioni su questa stampanteContenuto della confezione ...

Strona 97

4. Pannello di controllo52Stampa della pagina di provaPer stampare una pagina di prova, utilizzare il tasto Go o il driver della stampante.Utilizzo de

Strona 98 - ABCDEFGH

4. Pannello di controllo53Stampa della pagina delle impostazioni della stampanteÈ possibile stampare le impostazioni correnti mediante il tasto del pa

Strona 99

4. Pannello di controllo54Stampa fontÈ possibile stampare un elenco dei font interni utilizzando il tasto del pannello di controllo o il driver della

Strona 100 - 7. Risoluzione dei problemi

4. Pannello di controllo55Impostazioni predefinite di fabbrica (per HL-5250DN)Se si desidera ripristinare le impostazioni di fabbrica per il server di

Strona 101

565Questa stampante dispone dei seguenti accessori opzionali. Questi accessori consentono di potenziare le funzionalità della stampante.Vassoio carta

Strona 102

5. Accessori opzionali57DIMMPer HL-5240/HL-5240LLa stampante HL-5240/HL-5240L è dotata di 16 MB di memoria standard e di uno slot per consentirne l&ap

Strona 103

5. Accessori opzionali58Installazione di memoria aggiuntivaa Spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione della stampante. Scollegare i

Strona 104

5. Accessori opzionali59e Riporre il coperchio DIMM. f Ricollegare il cavo di interfaccia alla stampante. Ricollegare il cavo di alimentazione e accen

Strona 105 - Altri problemi

5. Accessori opzionali60Server di stampa (NC-2100p) (per HL-5240/HL-5240L)Con un server di stampa di rete opzionale (NC-2100p) è possibile connettersi

Strona 106 - BR-Script 3

616È indispensabile procedere periodicamente alla sostituzione di alcune parti e alla pulizia della stampante.AVVERTENZA Quando si sostituiscono deter

Strona 107 - Appendice

vi5 Accessori opzionaliVassoio carta inferiore (LT-5300) ...

Strona 108 - Controller

6. Manutenzione periodica62Cartuccia tonerUna cartuccia toner nuova consente di stampare approssimativamente 3.500 fogli (cartuccia standard) o 7.000

Strona 109 - Software

6. Manutenzione periodica63Sostituzione della cartuccia tonerNota• Per ottenere una qualità di stampa elevata, utilizzare cartucce toner Brother origi

Strona 110 - Materiali di consumo

6. Manutenzione periodica64 NON toccare gli elettrodi mostrati nell'illustrazione per evitare di danneggiare la stampante con l'elettricità

Strona 111 - Dimensioni / Peso

6. Manutenzione periodica65dEstrarre la nuova cartuccia toner dall’imballaggio. Tenere in piano la cartuccia con entrambe le mani e scuoterla delicata

Strona 112 - Requisiti di sistema

6. Manutenzione periodica66f Installare la nuova cartuccia toner nel gruppo tamburo spingendola fino a quando non si blocca nella posizione corretta.

Strona 113 - Da 80 a 90 Da 75 a 90

6. Manutenzione periodica67Gruppo tamburoUn gruppo tamburo nuovo consente di stampare approssimativamente 25.000 pagine A4 o Letter su un lato solo co

Strona 114 - A. Appendice

6. Manutenzione periodica68Quando si sostituisce il gruppo tamburo con uno nuovo, è necessario reimpostare il contatore del gruppo tamburo attenendosi

Strona 115 - Formato carta

6. Manutenzione periodica69ATTENZIONE È consigliabile appoggiare l’assemblaggio del gruppo tamburo e della cartuccia toner su un foglio di carta o su

Strona 116

6. Manutenzione periodica70e Estrarre il nuovo gruppo tamburo dalla confezione.ATTENZIONE Estrarre il gruppo tamburo dalla confezione pochi istanti pr

Strona 117

6. Manutenzione periodica71Sostituzione periodica dei componentiPer mantenere la qualità di stampa, è necessario sostituire regolarmente alcuni compon

Strona 118

viiRiferimento rapido per comandi di controllo e codici a barre...111Codici a barre o ca

Strona 119 - Modalità codici a barre

6. Manutenzione periodica72PuliziaPulire l'interno e l'esterno della stampante regolarmente con un panno asciutto e che non lasci residui. Q

Strona 120 - Codice a barre

6. Manutenzione periodica73c Rimuovere la polvere dall'esterno della stampante con un panno asciutto che non lasci residui. d Rimuovere eventuali

Strona 121 - Zona inattiva

6. Manutenzione periodica74b Premere il tasto di rilascio del coperchio anteriore e aprire il coperchio. c Estrarre l'assemblaggio del gruppo tam

Strona 122

6. Manutenzione periodica75 NON toccare gli elettrodi mostrati nell'illustrazione per evitare di danneggiare la stampante con l'elettricità

Strona 123

6. Manutenzione periodica76Pulizia del filo coronaSe si sono riscontrati problemi di qualità di stampa, pulire il filo corona come indicato di seguito

Strona 124 - Disegno a blocco di linee

6. Manutenzione periodica77c Pulire il filo corona principale all’interno del gruppo tamburo facendo scorrere delicatamente la linguetta blu da destra

Strona 125

787La maggior parte dei problemi può essere risolta senza assistenza esterna. Per ulteriore assistenza, visitare il Brother Solutions Center in cui è

Strona 126 - Numeri Brother

7. Risoluzione dei problemi79Messaggi di errore del Controllo dello statoIl Controllo dello stato segnala eventuali problemi con la stampante. Eseguir

Strona 127 - (Per Finlandia e Svezia)

7. Risoluzione dei problemi80Coperchio fusore aperto  Chiudere il coperchio del fusore posto dietro il coperchio posteriore della stampante. Polvere

Strona 128 - Radiazioni laser interne

7. Risoluzione dei problemi81Stampa messaggi di erroreLa stampante può anche segnalare problemi stampando un messaggio di errore. Utilizzare la tabell

Strona 129 - Scollegamento del dispositivo

11Contenuto della confezioneQuando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano presenti i seguenti componenti.Cavo di interfacciaIl

Strona 130

7. Risoluzione dei problemi82Gestione della cartaAccertarsi che la carta utilizzata sia conforme alle specifiche consigliate da Brother. Vedere Inform

Strona 131 - Numero modello: HL-52

7. Risoluzione dei problemi83Inceppamenti carta: come risolverliSe si verifica un inceppamento carta, la stampante lo segnala attraverso il lampeggiam

Strona 132

7. Risoluzione dei problemi84a Premere il tasto di rilascio del coperchio e aprire il coperchio anteriore. b Estrarre lentamente l'assemblaggio d

Strona 133

7. Risoluzione dei problemi85c Estrarre il vassoio carta dalla stampante. d Chiudere il coperchio anteriore.e Sollevare ed estrarre la carta inceppata

Strona 134 - (Per gli Stati Uniti)

7. Risoluzione dei problemi86g Aprire il coperchio posteriore. h Tirare verso di sé le linguette poste sui lati sinistro e destro per aprire il coper

Strona 135

7. Risoluzione dei problemi87SUPERFICIE CALDA Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono molto calde. Attendere che si raffre

Strona 136 - Laser Notices

7. Risoluzione dei problemi88m Spingere verso il basso la leva di bloccaggio blu ed estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo. Rimuovere la carta

Strona 137 - IMPORTANT - For Your Safety

7. Risoluzione dei problemi89o Riporre l'assemblaggio del gruppo tamburo e della cartuccia toner nella stampante. p Reinserire il vassoio carta n

Strona 138

7. Risoluzione dei problemi90Miglioramento della qualità di stampaSe si riscontra un problema di qualità di stampa, stampare prima una pagina di prova

Strona 139 - D. Indice

7. Risoluzione dei problemi91 Stampa incompleta Accertarsi che la carta utilizzata sia conforme alle specifiche consigliate. Vedere Informazioni sull

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag