Brother DZ1500F Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Maszyny do szycia Brother DZ1500F. Brother DZ1500F Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Be sure to read this document before using the machine.
We recommend that you keep this document nearby for future reference.
Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine.
Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de la main pour vous y référer ultérieurement.
Operation Manual
Sewing machine
Product Code: 884-639
Manuel d’instructions
Machine à coudre
Référence du produit: 884-639
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manuel d’instructions

Be sure to read this document before using the machine.We recommend that you keep this document nearby for future reference.Veillez à lire ce document

Strona 2

8Presser Foot Lift LeverLowering the presser foot ●lift lever lowers the sewing foot down onto the fabric and engages the thread tension function.Whe

Strona 3 - CAUTION

9Before You Begin (2)Thread Cutter ButtonCAUTIONWhen the machine stops due to jammed threads and so forth, do not step on the foot controller, turn th

Strona 4 - AND CYPRUS ONLY

10Changing Needles and Light BulbChanging the NeedleTurn the sewing machine 1off. Raise needle to highest position using hand wheel, and lower presse

Strona 5 - A BROTHER SEWING MACHINE

11bcdacab Spool of Thread�2Spool CushionSpool Cap�1Threading (1)CAUTIONDo not move bobbin winding clutch while machine is running.Bobbin WindingRaise

Strona 6 - CONTENTS

12Stop winding process when 9bobbin is full. Take the foot off foot controller.Manually move bobbin winding 0clutch back to original position.While

Strona 7 - Accessories

13Quick Bobbin Thread DeviceLift needle plate and open 1bobbin door.Put bobbin into the bobbin case.2Run thread through thread notch and ✽under lat

Strona 8 - Machine Features

14Threading (2)1267890A345Long GrooveScarf (depression on needle shaft)ThreadNeedle Hole17235647890AMake sure thread take-up lever ●(7) is in highest

Strona 9 - Before You Begin (1)

15Before sewing, pull the thread loop to the 6right and then pull the thread tail towards the back of the machine following the opening in the presse

Strona 10 - Fabric Extension Table

16Stitch Samples and Needle ChartStitch SamplesSet stitch length regulator to 1desired stitch length.Make sure approximately 15 cm 2of upper thread

Strona 11 - Before You Begin (2)

17Changing Presser Feet (Zipper Foot)Raise presser foot, and raise 1needle to highest position.Loosen and remove screw using 2screwdriver.Changing P

Strona 13 - Threading (1)

18Basic Sewing (1)Basic SewingLift foot, pull about 15 cm 1of upper and bobbin thread under and behind foot, and position fabric under foot.Lower pre

Strona 14 - Bobbin Winding Clutch

19Basic Sewing (2)Rolled Hem FootAttach rolled hem foot.1Refer to page 17 for instructions ✽on changing sewing feet.Position the fabric (reverse sid

Strona 15 - CAUTION – Moving parts –

20Basic Sewing (3)Zipper FootAttach zipper foot.1See “Changing Presser Feet ✽(Zipper Foot)” on page 17.Turn the hand wheel towards you 2to lower th

Strona 16 - Threading (2)

21Invisible Zipper FootAttach invisible zipper foot.1Align zipper with fabric. Mark 2the base of the opening approximately 2 cm above the end of the

Strona 17 - Using the Spool Net

22Quilting FootReduce the foot pressure and turn the dial on the machine lowering the feed dogs for free motion quilting.NoteIf the foot is frequently

Strona 18 - Thread Tension

23Seam GuideTighten the screw securely 1with a screwdriver since it might otherwise loosen due to vibration.aInstallationAdjustmentTurn adjustment sc

Strona 19 - Changing Presser Feet

24Caring for Your MachineCAUTIONMake sure the power to the machine is off before cleaning sewing machine.Turn machine off.1Remove foot.2Remove needl

Strona 20 - Basic Sewing (1)

25Trouble ShootingBefore taking your sewing machine in for service, check the following chart. You can solve most problems by yourself. If you need ad

Strona 21 - Basic Sewing (2)

2613-15.24Hand Wheel Doesn’t RotateNeedle is not attached correctly.Reattach.Thread is getting tangled.Rethread machine.Clean bobbin case and under ne

Strona 22 - Basic Sewing (3)

27INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLisez toutes les instructions avant d'utiliser la machine.Lorsque vous utilisez cette machine, vous devez t

Strona 23 - 1/4” Foot

1IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead all instructions before using.When using a sewing machine, basic safety precautions should always be taken, includ

Strona 24 - Walking Foot

28CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSCette machine est conçue pour une utilisation domestique.Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation par des personn

Strona 25 - Fabric Separator (for

29NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI LAMACHINE A COUDRE ELECTRONIQUE BROTHER.Cette machine à coudre est une des meilleures disponibles actuellement p

Strona 26 - Caring for Your Machine

TABLE DES MATIÈRESAccessoires ... 31Fonctions de la machine ...

Strona 27 - Trouble Shooting

31AccessoiresNo. de pièceDésignation Code de pièce1 Couvercle XA0917-0542 Tournevis moyen XC9541-0513 Petit tournevis X554680-514 Brosse de nettoyage

Strona 28 - Side of Fabric

32Fonctions de la machineDisque sélecteur de réglage de la pression du pied-de-biche (Page 34)Guide-fils à trois trous (Page 40)Interrupteur de la la

Strona 29

33Avant de commencer (1)Disque sélecteur de tension du filPour augmenter la tension du fil, ●tourner le sélecteur de tension vers la droite. Le fil supé

Strona 30 - IMPORTANT

34Levier du pied-de-bicheAbaisser le levier du pied-de- ●biche pour abaisser le pied sur le tissu et activer la fonction de tension du fil.Pour travail

Strona 31 - Précautions d’utilisation

35Avant de commencer (2)Bouton de ciseauxATTENTIONSi la machine s’arrête, notamment en cas de bourrage de fils, ne pas appuyer sur la pédale; vérifier l

Strona 32 - TABLE DES MATIÈRES

36Remplacement de l’aiguille et de l’ampoule de lampeRemplacement de l’aiguilleEteindre la machine. 1Relever l’aiguille sur la position de levage max

Strona 33 - Accessoires

37bcdacEnfilage (1)ATTENTIONNe pas déplacer la butée de canette pendant que la machine fonctionne.Remplissage de la canetteRelever la barre de guidage

Strona 34 - Fonctions de la machine

2SAVE THESE INSTRUCTIONSThis sewing machine is intended for household use.This appliance is not intended for use by persons (including children) with

Strona 35 - Avant de commencer (1)

38Arrêter le bobinage lorsque la 9canette est pleine. Retirer le pied de la pédale.A la main, ramener la butée de 0canette à sa position d’origine.T

Strona 36 - Table de rallonge pour tissu

39Dispositif de remontée rapide du fil de la canetteSoulever la plaque à aiguille et 1ouvrir le volet de la canette.Mettre la canette dans le boîtier

Strona 37 - Avant de commencer (2)

40Enfilage (2)abfghijkcdeLonguerainureGorge (creux sur l’axe d’aiguille)FilOrifice de l’aiguille17235647890AVérifier que le levier de relevage du fil se

Strona 38 - ATTENTION

41Avant de coudre, tirez la boucle de fil 6vers la droite et dirigez la queue du fil vers l’arrière de la machine tout en suivant l’ouverture du pied

Strona 39 - Enfilage (1)

42Points d’essai et tableau d’aiguillesPoints d’essaiRégler le sélecteur de longueur de 1point sur la longueur de point voulue.Veillez à tirer enviro

Strona 40

43Changement du pied-de-biche (Pied pour fermeture à glissière)Relever le pied-de-biche et 1relever l’aiguille à la position maximale.Desserrer la vi

Strona 41 - – Déplacement des pièces –

44Couture de base (1)Couture de baseRelever le pied-de-biche, 1sortir environ 15 cm de fil supérieur et de fil de canette et les faire passer derrièr

Strona 42 - Enfilage (2)

45Couture de base (2)Pied pour ourlet rouleautéFixer le pied pour ourlet rouleauté.1Pour le changement des pieds- ✽de-biche, voir page 43.Placez le t

Strona 43

46Couture de base (3)Pied pour fermeture à glissièreFixer le pied pour fermeture à 1glissière.Voir « Changement du pied-de- ✽biche (Pied pour fermetu

Strona 44 - Tension des fils

47Pied pour fermeture à glissière invisible Fixer le pied pour fermeture à 1glissière invisible.Disposer la fermeture à glissière 2sur le tissu. Mar

Strona 45 - Changement du pied-de-biche

3CONGRATULATIONS ON CHOOSINGA BROTHER SEWING MACHINEYour machine is one of the finest sewing machines available for home use.To fully enjoy all the fea

Strona 46 - Couture de base (1)

48Pied transparent pour ouatinage/matelassageRéduire la pression du pied-de-biche et tourner le sélecteur sur la machine en abaissant les griffes d’en

Strona 47 - Couture de base (2)

49Guide de coutureSerrer la vis avec un tournevis 1sinon elle pourrait se desserrer en raison des vibrations.aInstallationRéglageUtilisez le séparate

Strona 48 - Couture de base (3)

50Entretien de la machine à coudreATTENTIONBien éteindre la machine avant de procéder au nettoyage de la machine à coudre.Eteindre la machine.1Retire

Strona 49 - Pied 1/4”

51DépannageAvant de faire réparer la machine à coudre, vérifier le tableau suivant. Vous pouvez résoudre vous-même la plupart des problèmes. Pour une a

Strona 50 - Pied double

5239-41.50Le volant ne tourne pasL’aiguille est mal fixée.Fixer à nouveau l’aiguille.Le fil s’emmêle.Réenfiler la machine.Nettoyer le boîtier de la ca

Strona 52

EnglishFrench884-639Printed in TaiwanXF7177-001Please visit us at http://solutions.brother.com where you can get product support and answers to freque

Strona 53 - Dépannage

CONTENTSAccessories ... 5Machine Features ...

Strona 54 - Le fil est

5AccessoriesNo. Part Name Part Code1 Cover XA0917-0542 Medium Screwdriver XC9541-0513 Small Screwdriver X55468-0514 Cleaning Brush X59476-0515 Knee Li

Strona 55

6Machine FeaturesPresser Foot Pressure Adjustment Dial (Page 8)Three Holed Thread Guide (Page 14)Light Switch (Page 9)Thread TrimmerSewing Area Light

Strona 56 - XF7177-001

7Before You Begin (1)Power CordFoot ControllerPower SwitchIOHand Wheel1234567Stitch Length RegulatorReference MarkLower number = shorter stitchesHighe

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag