Brother MFC 9970CDW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukarki Brother MFC 9970CDW. Brother MFC 9970CDW Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 231
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - GUIDE DE L’UTILISATEUR

GUIDE DE L’UTILISATEURMFC-9970CDW Version AFRE/SWI-FRE/BEL-FRE

Strona 2

Chapitre 12Accès au Guide utilisateur - Avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau1Le présent Guide de l'utilisateu

Strona 3 - Où trouver les manuels ?

92• Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations. e Tenez la poignée vert

Strona 4 - Table des matières

Maintenance de routine93Af Retirez les deux éléments d’emballage orange et jetez-les. RemarqueCette étape n’est nécessaire que lorsque vous remplacez

Strona 5 - 5 Réception d’un fax 33

94h Déballez le bac de récupération du toner usagé neuf et installez-le dans l’appareil à l’aide de la poignée verte. Vérifiez que le bac de récupérat

Strona 6

Maintenance de routine95Aj Vérifiez que le levier de blocage vert (1) est en position de déblocage comme illustré ci-après. k Faites correspondre les

Strona 7 - E Index 219

96m Appuyez sur le tambour jusqu’à la butée. n Fermez le capot avant de l’appareil.

Strona 8

Maintenance de routine97ANettoyage et vérification de l’appareilANettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec n

Strona 9 - Informations générales 1

98d Retirez tout papier se trouvant dans le bac à papier.e Essuyez l’intérieur et l’extérieur du bac à papier avec un chiffon doux, sec et non peluche

Strona 10 - Logiciel et au Guide

Maintenance de routine99Ac Soulevez le capot document (1).Nettoyez la surface blanche en plastique (2) et la vitre du scanner (3) située au-dessous av

Strona 11

100Nettoyage de la fenêtre du scanner laser Aa Mettez l’appareil hors tension. Débranchez tout d’abord le cordon de ligne téléphonique, déconnectez to

Strona 12 - Brother (Macintosh) 1

Maintenance de routine101Ad Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage.

Strona 13 - Informations générales

Informations générales31Remarque• (Utilisateurs Windows® seulement) Il se peut que votre navigateur Web affiche en haut de la page une barre jaune con

Strona 14 - 01.01.2011 15:15

102e Essuyez les quatre fenêtres du scanner (1) à l’aide d’un chiffon sec non pelucheux. f Vérifiez que le levier de blocage vert (1) est en position

Strona 15

Maintenance de routine103Ag Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les repères c (1) situés de part et d’autre de l’appareil,

Strona 16 - Écran ACL tactile 1

104Nettoyage des fils corona ASi vous rencontrez des problèmes de qualité d’impression, nettoyez les quatre fils corona comme suit :a Appuyez sur le b

Strona 17

Maintenance de routine105Ac Saisissez la poignée de la cartouche de toner et poussez-la légèrement vers l’appareil pour la déverrouiller. Ensuite, ext

Strona 18 - Paramètres du volume 1

106f Fermez le capot des fils corona. g Répétez les étapes d à f pour nettoyer les trois fils corona restants.h Saisissez la poignée de la cartouche d

Strona 19

Maintenance de routine107Ai Appuyez sur le tambour jusqu’à la butée. j Fermez le capot avant de l’appareil.Nettoyage du tambour ASi votre sortie papie

Strona 20 - Chapitre 2

108h Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l’ouvrir. i Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’

Strona 21 - Chargement de papier dans le

Maintenance de routine109Aj Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage.

Strona 22

110k Saisissez la poignée de la cartouche de toner et poussez-la légèrement pour la déverrouiller. Ensuite, extrayez-la du tambour. Procédez ainsi pou

Strona 23 - Chargement de papier

Maintenance de routine111An Sur le tambour de la couleur concernée, utilisez les repères numérotés en regard du rouleau de tambour afin de localiser l

Strona 24

Chapitre 14Accès au soutien Brother (Windows®) 1Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le support Web (Brother Solutions

Strona 25

112q Retournez le tambour en le saisissant par les poignées vertes.r Saisissez la poignée de la cartouche de toner et faites-la glisser dans le tambou

Strona 26 - Paramètres du papier 2

Maintenance de routine113At Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les repères c (1) situés de part et d’autre de l’appareil,

Strona 27

114Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier ASi vous rencontrez des problèmes d’alimentation du papier, nettoyez les rouleaux d’entraînement co

Strona 28 - Bac à utiliser en mode Fax 2

Maintenance de routine115AÉtalonnage ALa densité de sortie de chaque couleur peut varier en fonction de l’environnement (température et humidité) dans

Strona 29 - Papier et autres

116c Appuyez sur a ou sur b pour afficher Enregistrement automatique.Appuyez sur Enregistrement automatique.d L’appareil affiche Enregistrement ?.Appu

Strona 30 - Type et format de papier 2

117BBMessages d’erreur et de maintenance BComme sur tout produit bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire et il peut être nécessaire d

Strona 31

118Condensation L’un des problèmes à l’origine de cette erreur est la condensation qui peut apparaître à l’intérieur de l’appareil après un changement

Strona 32

Dépistage des pannes119BEchec de l'étalonnage.Échec de l’étalonnage.  Mettez l’appareil hors tension. Patientez quelques secondes, puis remettez

Strona 33

120Erreur unité de fusionLa température de l’unité de fusion n’atteint pas une température spécifiée dans le temps spécifié.Mettez l’interrupteur d’al

Strona 34

Dépistage des pannes121BMémoire saturée La mémoire de l’appareil est pleine.Envoi de fax ou opération de copie en coursExécutez l’une des actions suiv

Strona 35

Informations générales51

Strona 36

122Pas d'autorisationVous avez tenté d’effectuer une impression couleur en utilisant une identification Secure Function Lock autorisée à imprimer

Strona 37 - Envoi d’un fax 4

Dépistage des pannes123BRecto-verso désactivéRechargez du papier, puis appuyez sur Marche.Même si le format du papier inséré dans le bac à papier cor

Strona 38 - Envoi par fax de documents

124Remplacer les piècesTambourIl est temps de remplacer le tambour.Remplacez le tambour.(Voir Remplacement du tambour à la page 77.)Le compteur du tam

Strona 39 - Envoi d’un fax

Dépistage des pannes125BTransfert des fax ou du rapport du journal des fax BSi l’écran ACL indique : Impression impossible XX  Scan impossible XX No

Strona 40

126Transfert du rapport du journal des fax vers un autre télécopieur BSi vous n’avez pas configuré votre identification de station, vous ne pouvez pas

Strona 41 - Réception d’un fax 5

Dépistage des pannes127BLe document est coincé sous le capot document Ba Retirez du chargeur tout papier qui n’est pas coincé.b Soulevez le capot docu

Strona 42 - Utilisation des modes

128Le document est coincé au niveau du bac de sortie Ba Retirez du chargeur tout papier qui n’est pas coincé.b Retirez le document coincé en tirant ve

Strona 43 - Paramètres du mode

Dépistage des pannes129Bd Quand vous chargez du papier dans le bac MF, veillez à ce qu’il reste en dessous des repères de hauteur maximale (1) de chaq

Strona 44 - Détection fax 5

130AVERTISSEMENT NE touchez PAS les parties sombres indiquées sur l’illustration. Ces rouleaux peuvent tourner à grande vitesse. b Retirez lentement

Strona 45 - Services de la ligne

Dépistage des pannes131BLe papier est coincé à l’arrière de l’appareil BSi le message Bourrage arrière s’affiche sur l’écran ACL, un bourrage de papie

Strona 46 - Connexion d’un REP

Chapitre 16Présentation du panneau de commande 1 1 MonotouchesCes 20 touches vous donnent un accès instantané aux 40 numéros précédemment enregistrés.

Strona 47 - Branchements multilignes

132c Tirez vers vous les languettes vertes (2) des côtés gauche et droit pour plier le capot de l’unité de fusion (1) vers le bas. RemarqueSi les levi

Strona 48 - Téléphones externes et

Dépistage des pannes133BLe papier est coincé à l’intérieur de l’appareil BSi le message Bourrage interne s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme sui

Strona 49

134d Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage. Saisissez les poignées

Strona 50 - Chapitre 6

Dépistage des pannes135Be Enlevez lentement le papier coincé. f Vérifiez que le levier de blocage vert (1) est en position de déblocage comme illustré

Strona 51 - Comment composer 7

136i Appuyez sur le tambour jusqu’à la butée. j Fermez le capot avant de l’appareil.RemarqueSi vous mettez l’appareil hors tension alors que l’écran A

Strona 52 - Recomposition du numéro de

Dépistage des pannes137BAVERTISSEMENT NE touchez PAS les parties sombres indiquées sur l’illustration. Ces rouleaux peuvent tourner à grande vitesse.

Strona 53 - Enregistrement des

138e Appuyez sur les languettes vertes à gauche et à droite et tirez-les vers vous, puis pliez le capot de l’unité de fusion (1) vers le bas. f Retire

Strona 54

Dépistage des pannes139BEn cas de difficultés avec l’appareil BSi vous pensez que votre appareil présente un problème, consultez le tableau ci-dessous

Strona 55

140L’appareil ne répond pas aux appels.Assurez-vous que le mode de réception de l’appareil est adapté à votre configuration. (Voir Paramètres du mode

Strona 56 - Enregistrement des numéros

Dépistage des pannes141BImpossible de recevoir un fax.(suite)Un autre de vos périphériques ou service est susceptible de répondre à l’appel avant votr

Strona 57

Informations générales71 7 Touches FAX :Tél/RCette touche permet d’avoir une conversation téléphonique après avoir décroché un téléphone externe au co

Strona 58

142Envoi de faxDifficultés SuggestionsMauvaise qualité d’envoi. Essayez de remplacer la résolution par Fin ou par Sup.fin. Faites une copie pour vérif

Strona 59 - Modification ou suppression

Dépistage des pannes143BFonctions personnalisées sur une seule ligne.Si vous avez souscrit aux services Mise en attente des appels, Mise en attente de

Strona 60

144Difficultés lors de l’impressionDifficultés SuggestionsPas d’impression.  Vérifiez que l’appareil est branché et que l’interrupteur d’alimentation

Strona 61 - (uniquement pour la France) 7

Dépistage des pannes145BL’appareil n’imprime pas sur les deux faces du papier, même si le paramètre du pilote d’imprimante est Recto-verso.Vérifiez le

Strona 62 - Réalisation de copies 8

146Difficultés lors de la manipulation du papierDifficultés SuggestionsL’appareil ne charge pas de papier.Le message Pas de papier ou le message Bourr

Strona 63 - Paramètres de copie 8

Dépistage des pannes147BLes pages imprimées sont trop claires. Si ce problème se produit lors de la réalisation de copies ou l’impression de fax reçu

Strona 64 - Flash ou d’un appareil photo

148La fonction Récept. PC-Fax du réseau ne fonctionne pas.(Windows® uniquement)Il est nécessaire de configurer le logiciel de sécurité/pare-feu tiers

Strona 65

Dépistage des pannes149BParamétrage de la détection de la tonalité BLorsque vous envoyez automatiquement un fax, votre appareil attend par défaut un l

Strona 66

150f Appuyez sur Arrêt/Sortie.RemarqueLorsque vous réglez le paramètre Compatibilité sur Base(pour VoIP), la fonction ECM n’est disponible que pour l’

Strona 67 - Impression d’un

Dépistage des pannes151BAmélioration de la qualité d’impression BSi vous rencontrez un problème de qualité d’impression, commencez par imprimer une pa

Strona 68 - Comment numériser vers un

Chapitre 18Écran ACL tactile 1L’écran ACL tactile affiche l’état actuel de l’appareil lorsque ce dernier est inactif. 1 Date et heureIndique la date e

Strona 69

152Stries ou bandes blanches jusqu’en bas de la page  Nettoyez la vitre du scanner et la bande de verre du scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du sc

Strona 70 - Cliquez sur Fichier

Dépistage des pannes153BPoints blancs ou impression faible  Vérifiez que le paramètre Type de support du pilote d’imprimante et du menu Type de papie

Strona 71 - Avant de numériser 11

154Tache de toner ou toner renversé  Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux d’humidité important et des températures élevées pe

Strona 72 - Chapitre 11

Dépistage des pannes155BTout en une seule couleur  Introduisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 77.)Problème d’enregistrem

Strona 73

156Plis  Utilisez le type de papier recommandé. (Voir Papier et supports d’impression recommandés à la page 22.) Vérifiez que le capot arrière est c

Strona 74 - Maintenance de routine A

Dépistage des pannes157BPapier qui gondole ou ondule  Sélectionnez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le pilote d’imprimante lorsque vous n’

Strona 75 - Cartouche de toner standard

158Informations sur l’appareil BVérification du numéro de série BVous pouvez voir le numéro de série de l’appareil sur l’écran ACL.a Appuyez sur MENU.

Strona 76

Dépistage des pannes159B3 Ts paramètresVous pouvez rétablir tous les paramètres d’usine de l’appareil.Brother vous recommande vivement de procéder ain

Strona 77

160CProgrammation à l’écranCVotre appareil a été conçu pour être simple d’utilisation. Il permet la programmation à l’écran ACL grâce aux touches de m

Strona 78 - Remplacement d’une

Menus et fonctions161Ctableau des menus CLe tableau des menus vous aidera à comprendre les sélections et options de menu disponibles dans les programm

Strona 79

Informations générales91Opérations de base 1Pour utiliser l’écran tactile, appuyez avec le doigt sur le menu ou sur le bouton d’option directement sur

Strona 80

162Param. général(suite)Paramètre bac(suite)Bac 1 — Format du papierA4*LetterLegalExecutiveA5A5 LA6B5B6FolioPermet de paramétrer le format et le type

Strona 81

Menus et fonctions163CParam. général(suite)Paramètre bac(suite)Usage bac:cop—Bac 1 uniquemtBac 2 uniquemtMP uniquementMP>T1>T2*T1>T2>MP(Ba

Strona 82

164Param. général(suite)Volume Sonnerie — NonBasMoyen*HautPermet d’ajuster le volume de la sonnerie.10Bip sonore — NonBasMoyen*HautPermet d’ajuster le

Strona 83

Menus et fonctions165CParam. général(suite)SécuritéVerr.de fonct.Entrer Mot PasseVerr.OFFiONConfigurer ID— Vous pouvez limiter les opérations sélectio

Strona 84

166 CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions PageFax Param.RC.(En mode Fax seulement)Long. sonnerie—(3 - 5)3*(Pour la France)(2 - 1

Strona 85

Menus et fonctions167CFax(suite)Param.RC.(En mode Fax seulement)(suite)Réadr/enrgst— Non*Réadressage faxMémoriser faxRécept. PC-FAXPermet de paramétre

Strona 86

168Fax(suite)Param. Rapport Rap. transmis.— OuiOui+ImageNon*Non+ImagePermet de choisir la configuration initiale du rapport de vérification de l’envoi

Strona 87

Menus et fonctions169CFax(suite)Restriction de la compositio(suite)Num.abrégé — Non*Appuyez 2x sur #OuiVous pouvez paramétrer l’appareil pour restrein

Strona 88

170 CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions PageImprimante Emulation ——Auto*HP LaserJetBR-Script 3Permet de sélectionner le mode d

Strona 89

Menus et fonctions171CImprimante(suite)Enregistrement manuelImprimer graphique— — Permet d’imprimer le tableau pour contrôler manuellement l’enregistr

Strona 90

Chapitre 110Paramètres du volume 1Volume de la sonnerie 1Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume de la sonnerie comprise entre Haut et

Strona 91

172 CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions PageImpr. rapportsRapp. Trans.Afficher sur LCD— — Permet d’afficher et d’imprimer un r

Strona 92

Menus et fonctions173CImpr. rapports(suite)Bon Commande— — — Vous pouvez imprimer un bon de commande d’accessoires que vous remplirez et enverrez à vo

Strona 93

174 CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Options DescriptionsRéseau1LAN câblé TCP/IPMéthode Boot— Auto*StatiqueRARPBOOTPDHCPPermet de sélec

Strona 94

Menus et fonctions175CRéseau1(suite)LAN câblé(suite)TCP/IP(suite)Serveur WINS— Primaire[000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255]Secondaire[000-255].

Strona 95

176Réseau1(suite)LAN câblé(suite)Etat câblé——Actif 100B-FDActif 100B-HDActif 10B-FDActif 10B-HDInactifNon câbléAffiche l’état actuel du réseau filaire

Strona 96

Menus et fonctions177CRéseau1(suite)WLAN(suite)TCP/IP(suite)Nom du nœud—BRWXXXXXXXXXXXXPermet de saisir le nom de nœud. (32 caractères maximum)Config.

Strona 97

178Réseau1(suite)WLAN(suite)Assis. config.— — — Vous pouvez configurer votre serveur d’impression interne.WPS/AOSS — — — Vous pouvez configurer aiséme

Strona 98

Menus et fonctions179CRéseau1(suite)E-mail/IFAXAdresse mail— — — Permet de saisir l’adresse de messagerie (60 caractères maximum).Config. serv.SMTPSer

Strona 99

180Réseau1(suite)E-mail/IFAX(suite)Config. serv.(suite)POP3(suite)Nom bal — Permet de saisir le nom de la boîte aux lettres (60 caractères maximum).Mo

Strona 100 - IMPORTANT

Menus et fonctions181CRéseau1(suite)E-mail/IFAX(suite)Config RC mail(suite)Entête — ToutSujet+De+ASans*Permet de sélectionner le contenu de l’en-tête

Strona 101 - ATTENTION

1122Chargement du papier et des supports d’impression2L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard, le bac inférieur en option ou le

Strona 102

182 CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions PageInfo. appareilNo. de série— — — Vous pouvez vérifier le numéro de série de votre a

Strona 103 - Maintenance de routine

Menus et fonctions183C CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions PageParam. systèmeMode réponse——Fax*Fax/TélTel/Rep.ExtManuelPermet

Strona 104

184Param. système(suite)Init. Réseau — OuiNonPermet de restaurer tous les paramètres réseau sur les paramètres d’usine.158Adresse et fax— OuiNonPermet

Strona 105 - AVERTISSEMENT

Menus et fonctions185CFAX ( ) CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions PageCarnet d'adr.PlusDéf. num. monotouche— — Permet d’enr

Strona 106 - Nettoyage de la vitre du

186Contraste ———Auto*ClairFoncéPermet de modifier la clarté ou la noirceur des fax que vous envoyez.Voir 1.Format scan vitre———A4*LetterLegal/FolioPou

Strona 107 - Remarque

Menus et fonctions187CRéglage nouv. Valeur———Résolution faxVous pouvez enregistrer vos paramètres de fax en tant que paramètres par défaut.Voir 1.Cont

Strona 108 - Nettoyage de la fenêtre du

188COPIE ( ) CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options 1 Options 2 Descriptions PageQualité ——Auto*TextePhotoGraphique— Vous pouvez sélectionner la résoluti

Strona 109

Menus et fonctions189CUsage bac ——Bac1 uniquemtBac2 uniquemtMP uniquementMP>T1>T2*T1>T2>MP(Bac 2 ou T2 apparaît uniquement si vous avez in

Strona 110

190Réglage couleurs(suite)——Vert Permet d’ajuster la couleur verte des copies.Voir 1.Bleu Permet d’ajuster la couleur bleue des copies.Déf. nvx rég pa

Strona 111

Menus et fonctions191CSCAN ( ) CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions PageScan vers USBQualité ——Couleur 100 ppp*Couleur 200 pppCou

Strona 112 - Nettoyage des fils corona A

Si vous devez appeler le service à la clientèleComplétez les informations suivantes pour pouvoir vous y référer ultérieurement :Numéro du modèle :MFC-

Strona 113

Chapitre 212b Tout en appuyant sur le levier vert de libération du guide-papier (1), adaptez les guide-papier au format du papier que vous chargez. Ve

Strona 114 - Y - Jaune K - Noir

192Scan vers USB(suite)Format scan vitre——A4*LetterLegal/FolioPour numériser un document au format Letter, Legal ou Folio, vous devez modifier le para

Strona 115 - Nettoyage du tambour A

Menus et fonctions193CScan vers réseau(suite)(Nom du profil)(suite)Type fichier(suite)— (Si vous avez sélectionné l’option N/B pour le paramètre Quali

Strona 116

194Scan vers FTP(Nom du profil) Qualité —Couleur 100 ppp*Couleur 200 pppCouleur 300 pppCouleur 600 pppGris 100 pppGris 200 pppGris 300 pppN&B 200

Strona 117

Menus et fonctions195CScan vers FTP(suite)(Nom du profil)(suite)Format scan vitre— A4*LetterLegal/FolioPour numériser un document au format Letter, Le

Strona 118

196Scan vers e-mail(suite)Manuel/Carnet d'adr.(suite)Type fichier(suite)— (Si vous avez sélectionné l’option N/B pour le paramètre Qualité)PDF*PD

Strona 119

Menus et fonctions197CScan vers PCE-mail — — — Vous pouvez numériser un document monochrome ou couleur dans votre application de messagerie.Voir 1.Ima

Strona 120

198Autres fonctions CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions PageImpression directe(Sélection du fichier)Param. impress. / (Copie de

Strona 121

Menus et fonctions199CImpression directe(suite)(Sélection du fichier)(suite)Param. impress. / (Copie de pages(001–999))(suite)Recto-verso Non*Bord lon

Strona 122 - Nettoyage des rouleaux

200Impression directe(suite)Param. par déf.Format papier— A4*LetterLegalExecutiveA5A5 LA6B5B6FolioPermet de paramétrer le format du papier par défaut

Strona 123 - Enregistrement automatique A

Menus et fonctions201CImpression directe(suite)Param. par déf.(suite)Trier — Oui*NonPermet d’activer ou de désactiver le regroupement des pages par dé

Strona 124 - Fréquence (Correction des

Chargement de papier132Chargement de papier dans le bac multifonction (bac MF) 2Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes ou supports d’impression spéc

Strona 125 - Dépistage des pannes B

202Saisie de texte CLors de la définition de certaines options de menu, il peut être nécessaire de saisir du texte dans l’appareil.Appuyez à plusieurs

Strona 126

203DDGénéralités DRemarqueCe chapitre contient un résumé des caractéristiques techniques de l’appareil. Pour connaître les autres spécifications, visi

Strona 127 - La couleur de la

204Niveau de bruitPuissance sonore1Fonctionnement (copie couleur) :LWAd = 6,70 B (A)Fonctionnement (copie monochrome) :LWAd = 6,67 B (A)Un équipement

Strona 128

Spécifications205DFormat du document DFormat du document (recto)Largeur du chargeur : 147,3 à 215,9 mmLongueur du chargeur : 147,3 à 356,0 mmLargeur d

Strona 129

206Support d’impression DEntrée papier Bac à papier Type de papier : Papier ordinaire, papier fin ou papier recyclé Format du papier : Letter, A4,

Strona 130

Spécifications207D1Pour les étiquettes, nous vous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie immédiatement après leur sortie de l’ap

Strona 131

208Fax D1‘Pages’ fait référence au ‘tableau d’essais ITU-T 1’ (lettre commerciale type, résolution Standard, code JBIG). Les spécifications et la docu

Strona 132

Spécifications209DCopie DCouleur/Noir Oui/OuiLargeur de copie Max. 210 mm Copie automatique recto-verso Oui (depuis le chargeur)Copies multiples Perme

Strona 133 - Transfert des fax ou du

210Scanner D1Pour obtenir les dernières mises à jour de pilotes pour Mac OS X, visitez le site http://solutions.brother.com/.2Numérisation maximum 1 2

Strona 134 - Bourrages de

Spécifications211DImprimante D1La vitesse d’impression peut varier en fonction du type de document à imprimer.Réception automatique d’une impression r

Strona 135 - Dépistage des pannes

Chapitre 214 La face à imprimer doit être tournée vers le haut, avec le bord d’attaque (le haut) inséré en premier. RemarqueSi vous imprimez sur du p

Strona 136 - Bourrages de papier B

212Interfaces D1Votre appareil présente une interface Hi-Speed USB 2.0. L’appareil peut également être connecté à un ordinateur muni d’une interface U

Strona 137 - Le papier est coincé dans le

Spécifications213DFonction d’impression directe D1Les données PDF incluant un fichier image JBIG2, un fichier image JPEG2000 ou un fichier multicalque

Strona 138

214Configuration minimale requise pour l’ordinateur DConfiguration minimale du système et fonctions logicielles de l’ordinateur prises en chargePlate-

Strona 139

Spécifications215DWindows Server®2003 (impression uniquement via le réseau)Intel® Pentium® III ou équivalent256 MB 512 MB 50 MB N/AImpression10/100 Ba

Strona 140

2161Internet Explorer® 6.0 ou version supérieure.2Pour WIA, résolution 1 200 x 1 200. L’utilitaire scanner de Brother permet d’optimiser la résolution

Strona 141 - Le papier est coincé à

Spécifications217DConsommables D1Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19798.2Le rendement du tambour est approxim

Strona 142

218Réseau (LAN) DRemarquePour plus de détails sur les spécifications réseau complètes, consultez le Guide utilisateur - Réseau. 1Voir Configuration mi

Strona 143

219EAAIDEmessages de l’écran ACL ...160tableau des menus ...161Apple MacintoshConsultez le Guide utilisateu

Strona 144 - Le papier est coincé sous le

220IImpressionConsultez le Guide utilisateur - Logiciel.difficultés ... 139, 144pilotes ...

Strona 145

221ENumérotation de groupemodification ...51Numérotation par monotoucheprofil de numérisation personnalisé ...48

Strona 146

Chargement de papier152Impression sur des enveloppes et du papier épais à partir du bac MF 2Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les le plus po

Strona 147

222VVitre du scannerutilisation ...28VoIP ...149Volum

Strona 148 - Réception de fax

Cet appareil a été approuvé pour être utilisé dans le pays d’achat uniquement. Les sociétés et lesdistributeurs locaux de Brother ne prendront en char

Strona 149 - Réception de fax (Suite)

Chapitre 216 La face à imprimer doit être tournée vers le haut. e Ouvrez le couvercle arrière (bac de sortie face imprimée dessus). f Abaissez les de

Strona 150 - Gestion des appels entrants

Chargement de papier172Zones non numérisables et non imprimables 2Les figures ci-dessous illustrent les zones non numérisables et non imprimables maxi

Strona 151 - Difficultés lors de la copie

Chapitre 218Paramètres du papier 2Type et format de papier 2Lorsque vous placez du papier d’un autre format dans le bac, vous devez également modifier

Strona 152

Chargement de papier192Bac à utiliser en mode Copie 2Vous pouvez modifier le bac prioritaire que l’appareil utilise pour imprimer des copies.Si vous s

Strona 153 - Difficultés liées au logiciel

Chapitre 220Bac à utiliser en mode Fax 2Vous pouvez modifier le bac que l’appareil doit utiliser par défaut pour l’impression des fax reçus.Si vous sé

Strona 154

Chargement de papier212Bac à utiliser en mode Impression 2Vous pouvez modifier le bac que l’appareil doit utiliser par défaut pour imprimer depuis vot

Strona 155 - Difficultés liées au réseau

iOù trouver les manuels ?Titre du manuel Contenu EmplacementSécurité et réglementation Veuillez lire ce guide en premier. Avant de configurer cet appa

Strona 156

Chapitre 222Papier et supports d’impression recommandés 2Type et format de papier 2L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard insta

Strona 157 - Interférences sur la ligne

Chargement de papier232Capacité en papier des bacs à papier 21Format Folio : 215,9 mm x 330,2 mm (8,5 po. × 13 po.)Spécifications de papier recommandé

Strona 158

Chapitre 224Manipulation et utilisation de papier spécial 2L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie e

Strona 159

Chargement de papier252Enveloppes 2La plupart des enveloppes destinées aux imprimantes laser sont compatibles avec votre appareil. Toutefois, certaine

Strona 160

Chapitre 226• dont chaque côté est plié comme illustré dans la figure ci-dessous Si vous utilisez l’un des types d’enveloppe énumérés ci-dessus, vous

Strona 161

2733Comment charger des documents3Vous pouvez envoyer un fax, réaliser des copies et numériser à partir du chargeur automatique de documents et de la

Strona 162

Chapitre 328d Réglez les guide-papier (1) en fonction de la largeur de votre document. Remarque• NE tirez PAS sur le document pendant son alimentation

Strona 163

2944Comment envoyer un fax4Pour envoyer un fax, procédez comme suit.a Si vous souhaitez envoyer un fax ou modifier les paramètres d’envoi ou de récept

Strona 164

Chapitre 430RemarqueVous pouvez envoyer un document recto-verso depuis le chargeur. e Saisissez le numéro de fax à l’aide du pavé numérique. Vous pouv

Strona 165 - EFGHIJKLMN

Envoi d’un fax314Envoi de fax couleur 4Votre appareil peut envoyer un fax couleur à des appareils prenant en charge cette fonction. Il est impossible

Strona 166 - Informations sur

iiTable des matières(GUIDE DE L’UTILISATEUR)1 Informations générales 1Utilisation de la documentation...

Strona 167 - Comment réinitialiser

Chapitre 432f Appuyez sur Arrêt/Sortie.Remarque• Si vous sélectionnez Oui+Image ou Non+Image, l’image n’apparaîtra sur le rapport de vérification de l

Strona 168 - Menus et fonctions C

3355Modes de réception 5Vous devez sélectionner un mode de réception en fonction des appareils externes reliés à votre ligne et des services téléphoni

Strona 169 - Menus et fonctions

Chapitre 534Utilisation des modes de réception 5Certains modes de réception répondent automatiquement (Fax et Fax/Tél). Vous pouvez, si vous le souhai

Strona 170

Réception d’un fax355Paramètres du mode de réception 5Longueur de sonnerie 5Le paramètre Longueur de sonnerie paramètre le nombre de sonneries émises

Strona 171

Chapitre 536Détection fax 5Si Détection fax est paramétré sur Oui : 5L’appareil peut recevoir un fax automatiquement, même si vous répondez à l’appel.

Strona 172

3766Services de la ligne téléphonique6Paramétrage du type de ligne téléphonique 6Si vous connectez l’appareil à une ligne comportant un autocommutateu

Strona 173

Chapitre 638Connexion d’un REP externe 6Vous pouvez connecter un répondeur téléphonique (REP) externe sur la même ligne que votre appareil. Lorsque le

Strona 174

Téléphone et appareils externes396c Paramétrez le REP pour qu’il réponde aux appels.d Paramétrez le mode de réception sur Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection

Strona 175

Chapitre 640Téléphones externes et supplémentaires 6RemarqueVous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code d’activatio

Strona 176

Téléphone et appareils externes416Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires 6Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone

Strona 177

iii5 Réception d’un fax 33Modes de réception ...33Sélection

Strona 178

Chapitre 642Activation des codes à distance 6Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code de réception de fax et le

Strona 179

4377Comment composer 7Vous pouvez composer un numéro de l’une des manières suivantes.Numérotation manuelle 7Utilisez le pavé numérique pour saisir tou

Strona 180

Chapitre 744Rechercher 7Vous pouvez rechercher dans l’ordre alphabétique les noms enregistrés dans la mémoire des numéros de monotouche et dans celle

Strona 181

Numérotation et enregistrement des numéros457Enregistrement des numéros 7Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il exécute les types suivants d

Strona 182

Chapitre 746Options de stockage des numéros de monotouche et des numéros abrégés 7Le tableau suivant reprend les sélections à effectuer pour les param

Strona 183

Numérotation et enregistrement des numéros477Remarque• Si vous choisissez PDF signé, vous devez installer un certificat sur votre appareil à l’aide de

Strona 184

Chapitre 748Enregistrement des numéros de monotouche 7Votre appareil dispose de 20 monotouches vous permettant d’enregistrer 40 numéros de fax, numéro

Strona 185

Numérotation et enregistrement des numéros497e Pour enregistrer une résolution de fax/numérisation au numéro/adresse e-mail, passez à l’étape correspo

Strona 186

Chapitre 750Enregistrement des numéros abrégés 7Vous pouvez enregistrer les numéros fréquemment utilisés sous des numéros abrégés afin de n’avoir à ap

Strona 187

Numérotation et enregistrement des numéros517Remarque• Lorsque vous faites une diffusion et que vous avez sauvegardé un profil de numérisation avec le

Strona 188

iv8 Réalisation de copies 54Comment copier ...54Arrêt d

Strona 189

Chapitre 752c Exécutez l’une des actions suivantes : Appuyez sur Changer pour modifier le nom, numéro ou adresse e-mail, puis passez à l’étape d. Ap

Strona 190

Numérotation et enregistrement des numéros537Tonalité ou impulsion (uniquement pour la France) 7Si vous avez souscrit à un service de composition par

Strona 191

548Comment copier 8Pour effectuer une copie de base, procédez comme suit. Pour plus de détails sur chaque option, consultez le Guide de l'utilisa

Strona 192

Réalisation de copies558Paramètres de copie 8Appuyez sur COPIE, puis sur d ou c pour choisir le paramètre souhaité. Pour plus de détails sur la modifi

Strona 193 - FAX ( ) C

569Grâce à la fonction Impression directe, aucun ordinateur n’est requis pour imprimer des données. Vous pouvez lancer une impression simplement en re

Strona 194

Impression de données à partir d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse579Impression

Strona 195

Chapitre 958d Exécutez l’une des actions suivantes : Appuyez sur Param. impress.. Passez à l’étape e. Si vous n’avez pas besoin de modifier les para

Strona 196 - COPIE ( ) C

591010Impression d’un document10L’appareil peut recevoir des données provenant de votre ordinateur et les imprimer. Pour imprimer à partir d’un ordina

Strona 197

6011Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows®) 11(Pour les utilisateurs Macintosh) Consultez la section

Strona 198

Comment numériser vers un ordinateur6111e Définissez le type de fichier à enregistrer dans un dossier. Par défaut, les données numérisées sont enregis

Strona 199 - SCAN ( ) C

vB Dépistage des pannes 117Messages d’erreur et de maintenance ...117Transfert des fax ou

Strona 200

Chapitre 1162f Cliquez sur OK.g Cliquez sur Fichier.L’appareil commence la numérisation. Le dossier d’enregistrement des données numérisées s’ouvre au

Strona 201

Comment numériser vers un ordinateur6311Modification des paramètres de la touche SCAN 11Avant de numériser 11Pour utiliser l’appareil comme scanner, i

Strona 202

Chapitre 1164e Sélectionnez l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut. 1 Vous pouvez sélectionner le type de fichier dans la list

Strona 203

Comment numériser vers un ordinateur6511Numérisation à l’aide de la touche SCAN 11a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la p

Strona 204

66ARemplacement des consommables ALes messages suivants apparaissent sur l’écran ACL en mode Prêt. Ces messages vous avertissent que vous devez rempla

Strona 205

Maintenance de routine67A1Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.2Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO

Strona 206 - Autres fonctions C

68Vous devrez remplacer certaines pièces et nettoyer régulièrement l’appareil.Messages à l’écran ACLConsommables à remplacerDurée de vie approximative

Strona 207

Maintenance de routine69A1Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter. 2Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme IS

Strona 208

70Remplacement d’une cartouche de toner ANom du modèle : Pour connaître le nom de modèle des cartouches de toner, voir Remplacement des consommables à

Strona 209

Maintenance de routine71ARemplacement des cartouches de toner Aa Assurez-vous que l’appareil est sous tension.b Appuyez sur le bouton de déblocage du

Strona 210 - Saisie de texte C

viTable des matières (GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANCÉ)Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctionnalités et opérations suivantes. Le Guide

Strona 211 - 490 mm

72d Saisissez la poignée de la cartouche de toner et poussez-la légèrement vers l’appareil pour la déverrouiller. Ensuite, extrayez-la du tambour. Pro

Strona 212

Maintenance de routine73Ae Appuyez pour libérer les loquets du capot des fils corona (1), puis ouvrez-le. f Nettoyez les fils corona à l’intérieur du

Strona 213 - Format du document D

74g Fermez le capot des fils corona. h Répétez les étapes e à g pour nettoyer les trois fils corona restants.i Déballez la cartouche de toner neuve. S

Strona 214 - Support d’impression D

Maintenance de routine75AIMPORTANTInstallez la cartouche de toner dans le tambour juste après avoir retiré le couvercle de protection. Pour éviter tou

Strona 215 - Spécifications

76l Appuyez sur le tambour jusqu’à la butée. m Fermez le capot avant de l’appareil.RemarqueUne fois la cartouche de toner remplacée, NE mettez PAS l’i

Strona 216

Maintenance de routine77AArrêt tambour ANous ne pouvons pas garantir la qualité d’impression. Remplacez le tambour par un neuf. À ce stade, il est rec

Strona 217

78c Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée. d Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche d

Strona 218 - Scanner D

Maintenance de routine79AIMPORTANT• Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre et plane protégée p

Strona 219 - Imprimante D

80IMPORTANT• Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le à l’eau

Strona 220 - Interfaces D

Maintenance de routine81A• Déballez le tambour juste avant de l’installer dans l’appareil. L’exposition à la lumière directe du soleil ou à la lumière

Strona 221

111Utilisation de la documentation1Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra de tirer le

Strona 222

82i Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les repères c (1) situés de part et d’autre de l’appareil, puis insérez le tambour

Strona 223

Maintenance de routine83ARemise à zéro du compteur du tambour ALorsque vous remplacez un tambour par un tambour neuf, vous devez remettre à zéro le co

Strona 224

84b Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l’ouvrir. c Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à

Strona 225 - Consommables D

Maintenance de routine85Ad Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage.

Strona 226 - Réseau (LAN) D

86• Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations. e Tenez la poignée vert

Strona 227

Maintenance de routine87Ag Réinstallez la courroie neuve dans l’appareil. Vérifiez que la courroie est à niveau et solidement installée. h Vérifiez qu

Strona 228

88i Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les repères c (1) situés de part et d’autre de l’appareil, puis insérez le tambour

Strona 229

Maintenance de routine89ARemise à zéro du compteur de la courroie ALorsque vous remplacez une courroie par une courroie neuve, vous devez remettre à z

Strona 230

90b Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l’ouvrir. c Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à

Strona 231

Maintenance de routine91Ad Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag